Prevod od "да зна" do Češki


Kako koristiti "да зна" u rečenicama:

Не мора да зна да је трећи точак.
Jen nemusí vědět, že je páté kolo u vozu.
Сада да зна она је неверна, то је готово.
Když teď ví, že mu byla nevěrná, je mezi nimi konec.
Она би рекла да зна довољно.
Ona by řekla, že ví dost.
Али морала је да зна да иде у смрт.
Přesto musela vědět, že jde na jistou smrt.
Молим те, Соњер је мислио да зна локацију Светог грала?
Sauniére si myslel, že ví, kde je Svatý grál?
Морнар мора да зна светске путеве, да?
Námořník jistě ví, jak to ve světě chodí.
Боб је разговарао само са Дороти Еванс отворено и јасно и о стварима, за које није ни знао да зна.
Otevřeně mluvil jenom s Dorothy Evansovou....a jenom jí řekl věci, o kterých ani sám nevěděl.
Рекао је да зна да још увек трагате за сином,... и да, пре него што умре,...
Řekl, že ví, že stále hledáte svého syna a předtím, než zemře...
Жели да зна шта је урадила?
Co jsem udělala? Chce vědět, co udělala?
Жели да зна о Аљаскињи, Стели.
Chce vědět o té z Aliašaky, Stelle.
Жели да зна како можеш бити тако сигуран?
Chce vědět jak si můžeš být tak jistý.
Баке ми више нема, а мој тата, не жели да зна шта сам ја.
Umřela mi babička. A můj táta... O tom, jaká jsem, nechce ani slyšet.
Почело је као тајна мисија, сутра, човечанство ће да зна да мутанти постоје.
Začalo to jako tajná mise, a zítra bude lidstvo vědět, že mutanti existují.
Неко довољно близак да зна шта ми је она сваке године поклањала за рођендан.
Někdo blízký, který věděl, co mi obvykle dávala k narozeninám.
Мора да зна да је син рањен.
Musí vědět, co se stalo. Její syn tady leží, postřelen.
Само је хтео да зна да ли је дете срећно и здраво.
Chtěl jen vědět, jestli je dítě šťastné, zdravé.
Плаћеник је схватио да му је његова ћерка осигурала ослобађање, али није могао да зна праву цену своје слободе.
Myslel si, že to zařídila dcera toho vůdce. Ale to, co nemohl vědět, byla skutečná cena za jeho svobodu.
Заробљени витез има право да зна ко га је заробио.
Zajatý rytíř má právo znát totožnost svého věznitele.
Бен је рекао да зна нешто о електричној енергији.
Ben říkal jen to, že ona něco ví o elektřině.
Нико не сме да зна моју тајну.
Ale musím. Mé tajemství nesmí znát vůbec nikdo.
Тако да он баца дугу лопту, без да зна ко је на другом крају.
Posílá dlouhý míč, aniž by měl tušení, jestli ho vůbec má kdo chytit.
Мој нови асистент треба да зна три ствари.
Jako můj nový asistent si musíš pamatovat tři věci.
Хоћу да зна да је он тај који ме је учинио оваквом.
Chci, aby věděl, že on může za to, jaká jsem teď.
Дете из воза за ово не би могло да зна.
Jako dítě z vlaku to nemůžeš znát.
Рекао је да зна да је грешио.
Říkal, že ví, že dělal chyby.
Дешава се то да овај тип мисли да зна ко сам!
Jde o to, že ten zkurvysyn si myslí, že do prdele ví, kdo jsem.
Цртежи куће Бенксових јој изгледају превише имућно, не сме бити наговештаја романсе између Мери и Берта, жели да зна зашто су г.
Návrhy domu Banksových vykreslují dům moc okázalý. Žádná narážka na románek mezi Mary Poppins a Bertem. Chce vědět, proč má pan Banks knírek.
Постали сте отац 533 деце а 142 жели да зна ваш идентитет.
Stal jste se tak otcem 533 dětí a 142 z nich by chtělo znát vaši totožnost. - Cože?
Зар не мислиш Оливер треба да зна?
Nemyslíš, že by to měl Oliver vědět?
Зар не мислите њена породица имала право да зна да је учинио на острво, такође?
Nemyslíš, že její rodina měl právo vědět, že dělal to na ostrov taky?
Нико то не сме да зна.
Takže si to necháte pro sebe.
Ако не пита, не жели да зна.
Pokud se nezeptá, nechce to vědět.
Нико не сме да зна да си овде.
Chápu to. Nikdo nesmí vědět, že jsi tady.
Жена би ме убила да зна да ово причам.
Moje žena by mě zabila, kdyby to zjistila.
Гацха жели да зна да ли зна нешто.
Gacha chce vědět, jestli něco neví.
Чини се да зна о чему говори.
Vypadá jakože ví, co říká. Okej, dobrá.
Корак по корак, да зна да је безбедан.
Hezky krůček po krůčků, aby měl pocit, že je v bezpečí.
Али мислим да би се поносио тиме да зна да смо опет тим.
Ale myslím, že by byl rád, že jsme zase spolu. - Jdu do toho.
Намерно сам избацила Метову главу из ове фотке јер би ме убио да зна да је приказујем, због ових тренерки.
Strategicky jsem ořízla Mattovu hlavu z fotky, jinak by mě za ni zabil, to kvůli těm teplákům.
И мој отац је сместа одговорио да зна тачно како да га уклони.
A můj otec bez mrknutí oka odpověděl, že ví přesně, jak to udělat.
Сократ, човек довољно мудар да зна да ништа не зна.
Sokrates, člověk natolik moudrý, aby přiznal že nic neví.
Једна је од мушкарца играча који мисли да зна шта би игре требало да буду, и неће да покаже производ девојчицама.
Jeden typ recenze je od mužského hráče který si myslí, že ví, jak by hry měli vypadat a neukáže produkt malým holčičkám.
Свакоме мора да буде омогућено да зна да је његово искуство истинито, а то може да се уради само удвоје.
Každý z nás potřebuje vědět, že to, co se mu přihodilo, je pravda. A to je možné jen skrze druhého člověka.
0.32049298286438s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?